HOW TO SING A SONG - online book

THE ART OF DRAMATIC AND LYRIC INTERPRETATION.

Home Main Menu Singing & Playing Order & Order Info Support Search Voucher Codes



Share page  Visit Us On FB



Previous Contents Next
122 DRAMATIC AND LYRIC INTERPRETATION
I   shall give again the plain words of the text first, and then give the words after having inserted my stops. I shall, however, add this time an indication of how to broaden the pro­nunciation of certain words, how to puff cer­tain syllables, drag some there, delay others there, for the sake of showing that we can obtain by tempo a coloring of the text which corresponds to the meaning of it, in this case a caustic satire.
The fable:
LE CORBEAU ET LE RENARD
Maitre corbeau, sur un arbre perch6,
Tenait en son bee un fromage.
Maitre renard, par l'odeur alleche',
Lui tint a peu pres ce langage :
He1! bonjour, monsieur du corbeau,
Que vous 6tes joli! que vous me semblez beau !
Sans mentir, si votre ramage
Se rapporte a votre plumage,
Vous 6tes le phenix des hotes de ces bois.
A ces mots le corbeau ne se sent pas de joie;
Et, pour montrer sa belle voix,
II ouvre un large bee, laisse tomber sa proie.
Le renard s'en saisit, et dit: Mon bon monsieur,
Apprenez que tout flatteur
Vit aux depens de celui qui l'ecoute:
Cette lecon vaut bien un fromage, sans doute.
Le corbeau, honteux et confus,
Jura, mais un peu tard, qu'on ne l'y prendrait plus.